Sens et contexte
Sixty Jiazi est un concept précis de sexagenary-cycle and Chinese timing system. Il se lit avec the ten Heavenly Stems, twelve Earthly Branches, sixty-cycle sequence, and calendar use et se compare à Tiges Célestes, Branches Terrestres, Tiges et branches, Bazi / Quatre Piliers pour rester pratique.
Contexte des sources
Sixty Jiazi appartient au vocabulaire pratique de sexagenary-cycle and Chinese timing system. Une lecture sourcée part du système puis vérifie the ten Heavenly Stems, twelve Earthly Branches, sixty-cycle sequence, and calendar use.
Fonctionnement
Pour utiliser Sixty Jiazi, identifiez la couche de lecture et comparez Tiges Célestes, Branches Terrestres, Tiges et branches, Bazi / Quatre Piliers. L’étape utile consiste à voir comment the ten Heavenly Stems, twelve Earthly Branches, sixty-cycle sequence, and calendar use change l’interprétation.
- Termes liés: Tiges Célestes, Branches Terrestres, Tiges et branches, Bazi / Quatre Piliers
Dans FateFolio
Dans un rapport Bazi FateFolio, Sixty Jiazi doit apparaître lorsque le rapport explique the ten Heavenly Stems, twelve Earthly Branches, sixty-cycle sequence, and calendar use, avec note pratique, prudence et étape suivante.
Erreurs courantes
Sources
Ces sources soutiennent le cadre général de sexagenary-cycle and Chinese timing system utilisé pour expliquer Sixty Jiazi.
Quoted excerpts
「凡看命,以日干为主。」
When reading a chart, take the Day Stem as the main reference.
「人禀天地之气而生,故有年月日时,谓之四柱。」
Birth is read through year, month, day, and hour, called the Four Pillars.
References
- 《渊海子平》(明·万民英) · Chinese Text Project
- 《三命通会》(明·万民英) · Chinese Text Project
- Chinese Astrology · Encyclopædia Britannica
